View of blurred trees in a forest

薪火相传,四代养蜂人的故事

在德国,有一座名为梅森巴赫霍夫的农场,占地面积约24英亩,亚历山德罗·赫伯格 (Alessandro Heuberger) 和妻子卡特琳娜 (Katrina) 就在这里种植黑麦和玉米,与此同时,他们还照料着100万只蜜蜂、两头猪、五只狗和七匹马。养蜂是赫伯格的家族传统,他是麦格纳德国翁特尔格鲁彭巴赫工厂的学徒主管,也是家族第四代养蜂人。

赫伯格五岁起就开始跟随祖父学习养蜂。他的祖父约瑟夫 (Josef) 是从他的曾祖父那里学习如何养护蜂群的,是他带领赫伯格在小时候尝到了收获蜂蜜的幸福。

赫伯格说,“那是一段美好的童年记忆,我和祖父坐在一片草地上,四周全是果树。祖父对我说:‘孩子,对大自然一定要怀有敬畏之心。’蜂蜜的口感和味道非常美妙。如今,我正在追随祖辈们的脚步。”

他的秘籍是将过往的工具和最佳实践与新技巧和技术相结合,确保蜜蜂的健康。赫伯格的仓库里有一件珍贵的物品,是一台老式蜂蜜提取器。他那富有创造力的祖父对这台提取器进行了升级,在上面安装了一个曲柄和一个发动机,这样就可以同时对四个蜂巢进行处理了。

Head shot - Alessandro Heuberger

赫伯格还讲到,“我继承了祖父的工具、支架和蜂巢,有时我也会穿祖父的养蜂服。”

不管是在工作还是农场中,赫伯格都很好地秉承着麦格纳的核心价值观——大胆畅想。他最初有5个蜂巢,现在有13个。他不断在研究新技术,比如用蒸汽机喷洒草酸,防止蜜蜂身上长螨虫。若他的曾祖父还在世,一定会感到十分欣慰。他在学徒培训中也鼓励学徒寻找解决问题的新方法。

祖父曾对我说:“孩子,对大自然一定要怀有敬畏之心。”

Alessandro Heuberger with his grandfather standing beside their bee hives in a field
Alessandro Heuberger with his grandfather standing beside their bee hives in a field
Alessandro Heuberger with his grandfather standing beside their bee hives in a field
Alessandro Heuberger working with someone on a honeycomb

“从3D打印机和激光器,到生产和装配方式上的创新,我一直在跟学徒们强调,要不断寻求创新,发掘最新技术。同时,也要关注可持续发展。我们正在设计电动汽车变速器和变速箱的装配工具。”

赫伯格的团队共有15人,每个人都享受了海伯格夫妇丰收的蜂蜜。

“我把大部分蜂蜜都送给了学徒们,这是100%纯天然蜂蜜,也能激发大家对养蜂的讨论。”

We want to hear from you

Send us your questions, thoughts and inquiries or engage in the conversation on social media.

相关新闻

卓越职业生涯的独特印记

文章

麦格纳获奖导师的小秘诀

文章

“麦”上山巅 

文章

保持联系

订阅麦格纳新闻和故事,一旦有更新,你就会收到电子邮件提醒。